Conoce la historia de la traducción de la Biblia del hebreo al griego
¿Te has preguntado alguna vez cómo la Biblia, escrita originalmente en hebreo, llegó a estar disponible en griego? Pues, ¡te cuento una historia increíble!
Hace mucho tiempo, en el siglo III antes de Cristo, en un lugar llamado Alejandría, un rey llamado Ptolomeo II tuvo una idea genial. Quería tener en su biblioteca todas las obras importantes del mundo, ¡incluida la Biblia hebrea! Así que mandó a un grupo de eruditos judíos a traducir la Biblia al griego, el idioma que hablaba la gente en Alejandría.
Esta traducción, que se llamó "Septuaginta" (que significa "setenta"), fue un hito histórico. ¡Fue la primera vez que la Biblia se traducía a otro idioma! La Septuaginta se convirtió en la versión de la Biblia que se usaba en la iglesia cristiana, y se sigue usando hoy en día.
La Septuaginta fue un gran paso para la difusión del judaísmo y el cristianismo. Gracias a esta traducción, la gente de diferentes culturas pudo leer la Biblia y aprender sobre Dios. La Septuaginta sigue siendo una fuente importante para el estudio de la Biblia, y es un testimonio de la importancia de la traducción para el intercambio de ideas y la comprensión mutua.
La Septuaginta es un ejemplo de cómo la Biblia ha viajado por el mundo y ha llegado a diferentes culturas. Hoy en día, la Biblia está disponible en más de 2,000 idiomas, ¡una prueba de su poder y su importancia!
Etiquetas: #Hebreo #Biblia