top of page

Regresar

Retener en Hebreo: Descubre el Significado y Uso del Término en Diferentes Contextos

Hoy vamos a hablar de la palabra "retener" en hebreo. Es una palabra importante porque tiene muchos significados y se usa en muchas situaciones diferentes.

¿Qué Significa "Retener" en Hebreo?

En hebreo‚ la palabra "retener" se puede traducir de muchas maneras‚ dependiendo del contexto. Algunas de las traducciones más comunes son⁚

  • להחזיק (lehazik)⁚ significa "sostener"‚ "mantener" o "conservar".
  • לשמור (leshamor)⁚ significa "guardar"‚ "proteger" o "cuidar".
  • לעצור (le'atzor)⁚ significa "detener"‚ "impedir" o "frenar".
  • להשאיר (lehashir)⁚ significa "dejar"‚ "abandonar" o "quedarse".
  • לזכור (lezakor)⁚ significa "recordar"‚ "conservar en la memoria" o "no olvidar".
  • להסתיר (lehastir)⁚ significa "ocultar"‚ "esconder" o "mantener en secreto".
  • לאגור (le'agor)⁚ significa "acumular"‚ "guardar" o "almacenar".

Ejemplos de "Retener" en Hebreo

Aquí hay algunos ejemplos de cómo se usa la palabra "retener" en hebreo⁚

  • "אני לא רואה שום סיבה להחזיק את הנאשמים או העמדתם למשפט" (Ani lo ro'eh shum seiva lehazik et hanash'imim o he'amdatam le'mishpat)⁚ "No veo ninguna razón para retener a los acusados o ponerlos a juicio".
  • "ריידן יודעים שהם לא יכולים להחזיק בילדים לנצח" (Reiden yode'im shehem lo yikolu lehazik b'yeladim lenatzach)⁚ "Saben que no pueden retener a los niños para siempre".
  • "לזכור את יום השבת לקדשו" (Lezakor et yom hashabat lekad'sho)⁚ "Recuerda el día sábado para santificarlo".

Conclusión

Como puedes ver‚ la palabra "retener" en hebreo tiene muchos significados. La traducción exacta depende del contexto en el que se usa. Es importante tener en cuenta todos los posibles significados de la palabra para poder comprender el mensaje correctamente.

Etiquetas: #Hebreo #Significado #Significa

Mira también:

Si necesitas más información, detalles o ayuda escríbenos a [email protected] y nos pondremos en contacto a la brevedad.
bottom of page